透視 下午茶 昏倒羊 哺乳 MLB
台灣眷村黑話http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%9C%B7%E6%9D%91%E9%BB%91%E8%A9%B1眷村黑話,指臺灣昔日眷村內流行的詞彙,與主流社會用語有相當差別。這些詞句可能源自中國秘密幫會的暗語與各省方言,今日已鮮少使用。但亦有少數語彙由媒體、外省籍藝人帶至眷村以外的地方,為社會大眾所接受。但一般而言,這些詞彙通常被認為缺乏禮數,知識水準較高者不喜使用。舉隅 尚存 掛:或作「掛點」。死去、倒下、壞掉。另一意思為幫派、群黨,如「外省掛」。扁:毆打。噱:或作「削」。騙取。闊:富有。如「充闊」:假裝富有。草:菸。如「抽菸」則稱為「哈草」。粉:毒品。凱:出手大方。如「凱子」:出手大方的人。海:大。如「痛打」稱為「海扁」。梗:橋段、笑料(源自相聲,本字為「哏」)正:或作「正點」。美好、美貌。馬子:女朋友、女性。如「把馬子」:追求女友。性子:男朋友、男性。條子:警察。如便衣警察則稱為「便條」。兔子:同性戀者。噴子:槍械。梁子:結怨。婁子:差錯。如「出差錯」則稱為「捅婁子」。太保:流氓、不良少年。晃點:欺騙。撇條:大小便。咪咪:胸部。玻璃:臀部或男同性戀者。苦窯:監獄。如入獄服刑則稱為「蹲苦窯」。不對盤:不順眼。火山孝子:沉迷聲色場所的人。 [1]今罕 念:或作「練」。缺乏、沒了。扛:賭博、打麻將。鋃:或作「郎」。金錢。例如:借錢,稱為「擋鋃」。搬:飲酒。例如:喝醉,稱為「搬穿」。「搬高」則指喝太多酒。喧:欺騙。扯:走。點:客人。老主顧:稱為「老點」。插旗:派人在外面偵察守候。意同「把風」。春點:黑話。相家:內行。空子:外行。霸子:領袖。輪子:車。葉子:西裝外套。盤子:臉蛋。苗子:頭髮。例如:理髮,稱為「掃苗子」。罩子:或作「照子」。眼睛。(如:你罩子給我放亮點!)順風:耳朵。蹺頭:離開。扯活:跑。升點:吵鬧。受腥:被騙。控鑾:賭博。火山:飲酒。抬轎:詐賭。海底:背景、勢力。變盤:翻臉。劈雷:發誓。福壽:豐滿。嗝屁:意同「掛點」。死去、倒下、壞掉。單操:獨自一人 。個隱:不高興。歡花:風塵女郎。八卦:肚皮。(可能源於臺灣話稱肚皮為腹肚(pak-to))妥條:睡覺。倒把:嘔吐。撇樹:哭泣。上削:被抓。拜把:分贓。矛樓:取締。掘帖:追捕。帶罷:揹黑鍋。矮羅子:江湖人士。矮羅妹:江湖女子。嗑爛飯:圍毆。老屁股:老前輩。掛順風:打電話。把天皇:看電影。幹老越:當小偷。掛票眼:欠帳。菊:零。柳:一。月:二。汪:三。則:四。例如:稱海洛因為「則號」。(本省幫派稱之為「四號」),稱四海幫為「則海」。中:五。孫:六。新:七。張:八。艾:九。台:十。牌:百。干:千。草:萬。土台客:泛指眷村以外的本省人,帶有歧見觀感。詳見台客。
3
請先 登入 以發表留言。